Loading

La communication au téléphone : trucs et astuces

Voici quelques expressions entendues régulièrement et leurs traductions dans un langage adapté à la communication par téléphone.

Je vous propose d’abord d’abuser de formulations positives résolument tournées vers l’action.

Quelques exemples et leurs traductions !

  • « Excusez moi de vous déranger » deviens « Avez-vous un instant à m’accorder ! »
  • « Vous n’avez pas sa ligne directe » se traduit par « quelle est sa ligne directe ? ».
  • Et enfin, « Vous ne savez pas quand je peux le joindre » se transforme simplement en « Quand puis je le joindre » ?

Parlons maintenant des mots dubitatifs et son fameux exemple « Je vous propose un petit rendez vous ». Les mots dubitatifs tels que petit, éventuellement ou peut être feront douter votre interlocuteur de la force de votre propos et il hésitera à vous recevoir.

Préférez donc une phrase au présent et soyez direct et précis: « Je propose de vous rencontrer » ou « Je souhaite vous rencontrer ».

Intéressons nous maintenant au vocabulaire ! Citons les « Pas de problèmes ! », « Pas de soucis ! ». Vous pensez rassurez les interlocuteurs en prononçant ces quelques mots. Choisissez plutôt « Je m’en occupe ». Vous indiquez simplement à vos correspondants que vous avez pris leurs demandes en considération. Reformuler éventuellement les motifs de l’appel toujours sans y introduire un jugement quelconque.

Vous voulez trouver de nouveaux clients et augmenter votre chiffre d'affaire ?

Nous pouvons vous fournir des leads exclusifs et qualifiés correspondant à votre activité. Envoyez nous un message pour que nous vous proposions notre offre.